本篇文章给大家谈谈琵琶行原文及翻译,以及琵琶行原文及翻译注释白居易对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。
琵琶行是唐代诗人白居易的代表作之一,全诗以琵琶演奏为主线,描写了一个身处异乡的女子在琵琶声中思念故乡和亲人的心情。下面是琵琶行的原文及翻译注释。
【原文】
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。
但愿长醉不复醒,古来圣贤皆寂寥。
惟有鲁阳陈庄子,胸中田园锁烟霄。
【翻译注释】
丙辰中秋:指唐玄宗开元二十三年(公元735年)的中秋节,白居易在宴会上喝醉后写下这首诗。
欢饮达旦:指一直喝到天亮。
大醉:形容喝得非常醉。
兼怀子由:兼有思念儿子白居礼的情感。
嫦娥应悔偷灵药:嫦娥是中国神话中的仙女,她嫁给了后羿,后来偷了长生不老药,被贬到月宫。这里用嫦娥来比喻远离故乡的艰辛和思念。
碧海青天夜夜心:形容思念之情如海一般深刻广阔。
但愿长醉不复醒:希望自己能一直醉着,不再醒来。
古来圣贤皆寂寥:古代的圣贤们大多都是孤独的,没有得到世俗的认可和尊重。
惟有鲁阳陈庄子:指陈子昂,字庄,唐代著名诗人,他的诗歌以田园生活为主题,表现了对简朴自然生活的向往。
胸中田园锁烟霄:形容陈子昂内心深处对田园生活的向往之情,锁在烟云之中,难以释放。
【总结】
白居易的琵琶行是一首充满思乡之情的诗歌,通过琵琶演奏的描写,表现了一个身处异乡的女子对故乡和亲人的思念之情。诗中运用了嫦娥、鲁阳陈庄子等形象来比喻人生的苦难和孤独,表达了诗人对田园生活的向往和对人生的思考。
好了,文章到这里就结束啦,如果本次分享的琵琶行原文及翻译和琵琶行原文及翻译注释白居易问题对您有所帮助,还望关注下本站哦!
Copyright © 2021-2022 七星号-(www.ccd-17.com) 版权所有